October 27th, 2012

Ya

(no subject)

Нету у меня в фленте случаем проживающих в Англии?:)
Который день бьюсь, пытаюсь на просторах интернета найти субтитры к одному док. фильму,  и никак. Вроде он на двд выпускался там, забугром, и не раз  - и наверняка ж субтитры там были (ну, я надеюсь). Или я ищу не так...
Ессно, речь об субтитрах на англицком, ибо о русских даже мечтать не получится.

Речь о Tales from the Green Valley - документальный фильм с Рут Гудман (я про нее писала, проекты "Викторианская ферма" и "Эдвардианская"). Тут о начале 17 века.
Вобщем, help! HELP!
Ya

Немного о сериалах

Только мне кажется, что в Homeland дочка главного героя говорит так, будто ее накачали наркотиками и засунули в рот манную кашу?
Тем временем в самом сериале все идет к тому, что Броуди будут перевербовывать вербовали, вербовали да не перевывербовали

[Spoiler (click to open)]
раз уж операция по слежке за ним и вызнаванию планов террористов провалилась


Вот товарищ Маэлгон говорит, что этот сериал оказывается, римейк израильского, а иные знающие товарищи утверждают, что оригинал куда круче американского.

"Американская история ужасов" 2 сезон продолжает радовать отсылками к классике  - на сей раз это "Экзорцист", и, надо сказать, цитаты получились мощные. Раскрылся и престарелый доктор Моро, в серии прозвучала антифеминистская песня (дурацкая по содержанию, по мне ужасно нравится, я вообще балдею от музыки 60-х)
Wishing and hoping - ее обработка была на начальных титрах "Свадьба лучшего друга"
Также со второй серии появился Закари Куинто (ура!). И по-прежнему страшно,страшно,страшно :)